“芦雪广即景联句” 浅解

  • A+
所属分类:红楼解读
“芦雪广即景联句” 浅解
 

《红楼梦》第五十回,大观园群芳在芦雪广饮酒赏雪,割腥啖膻,即景联句,成为《红楼梦》中最为热闹的情节之一,也是参与诗社活动人数最多的一次,有凤姐、李纨、黛玉、湘云、香菱、探春、李纹、李绮、岫烟、宝钗、宝琴、宝玉,共12人,可以说这是“海棠诗社”最为繁荣的一期盛会。

所谓“即景”指即此时此刻所见所闻所想;“联句”是指两人或多人共同来完成一首诗,所联诗句均是经过参与者自己创作,对仗工整的诗句,包括律诗、绝句和其它多仗古体诗。《红楼梦》中的此次联句由探春与李纨等议定题韵,为“即景联句,五言排律一首,限‘二萧’韵”,众人拈阄为序。他们联句的方法也是世人通常的做法,即由一人先作一句开头;第二个人对上这句,再起一句;下一个人再对这句,又起一句依次这样作下去,直至作完为止。因为诗句中涉及的典故较多,不容易理解,所以注解如下,以供同好诸友参考。

凤姐儿笑道:“我想下雪必刮北风。昨夜听见了一夜的北风,我有了一句,就是‘一夜北风紧’,可使得?”这里李纨便写了:

一夜北风紧,【文中借众人之口评起句说:“这句虽粗,不见底下的,这正是会作诗的起法,不但好,而且留下了写不尽的多少地步与后人。”】【引自《三国演义》中刘关张三顾茅庐之时,得遇诸葛亮的岳父黄彦成大雪中吟诗“一夜北风寒,万里彤云厚。”】【译文:整整一夜呼呼的北风刮个不停。】

自己联道:

开门雪尚飘。【尚:仍然、依然的意思。译文:推开房门看到雪花依然漫天飞舞。】

入泥怜洁白,【怜:这里是怜爱、爱怜之意。《江南靖士诗稿·杨府山涂村办公楼旁桂树》:“花容不中黄金色,清志怜渠甲众芳。”意即:雪质洁白而怜其入泥。】

香菱道:

匝地惜琼瑶。【匝:周;遍。琼瑶:美玉。意即:雪似美玉而惜其遍地。】【两句译文:白雪落入污泥,犹如美玉抛撒遍地,令人怜惜。】

有意荣枯草,【荣枯草,使枯草繁荣茂盛的意思。草在冬日经雪覆盖,入春以后萌发更茂。】

探春道:

无心饰萎苕。【饰,装饰。萎(wei):干枯衰落,如《楚辞·离骚》“虽萎绝其何伤兮,哀众芳之芜秽” 。苕(tiáo ; sháo):这里萎苕指枯萎的苇花。秋开冬萎,开时一片白,诗中多喻雪。如苏轼《将之湖州赋诗》:“溪上苕花正浮雪。”芦雪广“四面皆是芦苇掩覆”,亭名当由此而得,此所以“即景”而咏。“苕”,程高本作“苗”,大误,苗何以用雪来“饰”?】

价高村酿熟,【价高:酒价高。雪大天寒,故酒价高涨。语用唐代诗人郑谷《辇下冬暮咏怀》诗:“烟含紫禁花期近,雪满长安酒价高”。村酿即村酒】【雪芹友人敦诚《佩刀质酒歌》和敦敏《赠曹芹圃》吟诗为证写雪芹嗜酒如命!】

李绮道:

年稔府粱饶。【稔(rěn),庄稼成熟。年稔,年景好;收成好】【府粱:府粮,府栗,指官仓中的粮食】【饶(ráo),丰富,这里形容很多的意思】【古人以为“雪是五谷之精”,冬雪大瑞,便得“年登岁稔”。这里说大雪后将会有一个丰收的年景】

葭动灰飞管,【葭(jiā),指芦苇。古代候验节气的器具叫灰管,将芦苇茎中薄膜制成灰,放在十二乐律的玉管内,置于特设的室内木案上,到某一节气,相应律管内的灰就会自行飞动。】

李纹道:

阳回斗转杓。【杓(biāo),斗杓,北斗中的第五、六、七颗星的总称,也叫斗柄。冬至这天,斗柄指向正北,阴极阳生,自此开始,斗柄即渐向东转,所以说是“阳回”。见《后汉书·律历志》。阳回,阳气复来,冬至“阴极阳生”。斗,北斗七星,即大熊星座,形如水杓,其方位随时改变,同一时刻斗柄所指四季不同。】【杜甫《小至》诗:“冬至阳生春又来”,又“吹葭六管动飞灰”。因出于同一首诗,故用以成对。】

寒山已失翠,【白雪覆盖在山上一片白茫茫,失去往日苍翠的风姿。唐·元稹《南秦雪》“才见岭头云似盖,已惊岩下雪如尘”。】

岫烟道:

冻浦不闻潮。【浦:水边或河流入海的地区。指雪后低温,湖面结冰如玉,已经听不见潮起潮落的声音。】【注:上句说雪积,下句说冰封。】

易挂疏枝柳,【引自宋·范成大《雪晴呈子永》“尘容俗状长为客,冷蕊疏枝又作春。”】

湘云道:

难堆破叶蕉。【引自宋·释正觉《禅人并化主写真求赞》“清写芭蕉雪,秀胜芙蓉霜。”】【这两句主语都是雪。形容大雪纷飞,冬柳的枯枝和凋落的蕉叶都被大雪覆盖了。】

麝煤融宝鼎,【麝煤:本为香墨的别名,也叫“麝墨”;这里指取暖用的优质木炭之类。宝鼎:鼎,是三根立腿,两只提耳,是用来调和各种味料的宝器。这里是指焚烧香料的容器。】

宝琴道:

绮袖笼金貂。【绮(qǐ):据《说文》解释是有花纹的缯。平纹地起斜纹花的单色丝织物。《汉书·高帝纪》八年:“贾人毋得衣锦、绣、绮、縠、絺、紵、罽。”注:“绮,文缯也,即今之细绫也。”貂:哺乳动物的一属。种类很多,毛皮黄黑色或带紫色,是很珍贵的衣料,我国东北特产之一。金貂指貂制衣物。这里“绮袖”和“金貂”都是形容古代贵族女子的华美服饰。】【两句译文:含有麝香的熏香燃烧在珍贵的香炉里,丝罗的衣袖还挽着金色的貂皮】

光夺窗前镜,【夺:掩盖,超过。】

黛玉道:

香粘壁上椒。【椒:芳香植物,古时后妃居室多以椒和泥涂壁,取其温暖芳香。】【译文:“雪夺窗前之镜光,雪黏壁上之椒香。”】

斜风仍故故,【故故:屡屡、阵阵之意。这里指风吹阵阵】

宝玉道:

清梦转聊聊。【聊聊:略微;短暂。这里指因天冷而梦境不长。或为“寥寥”之误,稀少的意思】【两句译文:只因大雪天气,窗外风声阵阵,榻上清梦短浅。】

何处梅花笛?【指吹奏《梅花落》的笛声。这里用落梅喻飞雪。南唐李煜《清平乐·忆别》:砌下落梅如雪乱,指了一身还满。】【梅花笛:指笛子。因笛曲有《梅花落》,故名。清·宋琬《蝶恋花·旅月怀人》词:“万里故人关塞隔,南楼谁弄梅花笛?”】

宝钗道:

谁家碧玉箫?【碧玉箫:指箫截竹制成,以碧玉喻翠竹。引自元代·王冕《竹斋集》·十二:“断云流水孤山路,看得春风几树花。 骑鹤归来城郭是,月明箫管起谁家?”】 【接续上文,两句译文:雪夜难眠,耳边似曾传来笛箫之声。】

鳌愁坤轴陷,【鳌:传说中的大龟。《列子》有巨鳌背负大山的传说。坤轴:即地轴,这里范指大地。古代传说以昆仑山为地轴。见《河图括地象》。又“地不周载”,女娲“断鳌足,以立四极”,亦鳌所以发愁。参见《缘起诗》注。】【译文:巨鳌因恐雪压大地塌陷而发愁。】

李纨笑道:“我替你们看热酒去罢。”宝钗命宝琴续联,只见湘云站起来道:

龙斗阵云销。【阵云销:阵云消散,表示龙战已毕。宋代张元《咏雪》诗:“战罢玉龙三百万,败鳞残甲满天飞。”龙斗时云集,斗罢云消。《后汉书·光武帝纪》:“刘秀发兵捕不道,四夷云集龙斗野。”两句或隐写末世白地景象。】【译文:比喻大雪纷飞就像玉龙战罢鳞片纷飞的景象。】

野岸回孤棹,【野岸:野外水流的涯岸。 南朝·梁·何逊 《慈姥矶》诗:“野岸平沙合,连山远雾浮。”唐·杜甫《寄柏学士林居》诗:“赤叶枫林百舌鸣,黄泥野岸天鸡舞。”宋·欧阳修《和圣俞百花洲》:“野岸溪几曲,松蹊穿翠阴。”】【孤棹(gū zhào 孤櫂),亦作“孤棹”。独桨。借指孤舟。唐·长孙佐辅 《杭州秋日别故友》诗:“独随孤櫂去,何处更同衾。”宋·徐铉 《送黄秀才姑熟辟命》诗:“水云孤棹去,风雨暮春寒。”明·姚潜 《叶南屏田梅岑携樽过访同家舒恭侄赋》诗:“孤棹愁中去,清歌醉后听。”】【回孤棹指孤舟返回。以棹写雪,参见《结诗社帖》“棹雪”注。《棹雪》是宋朝著名文学家叶茵的代表作品之一。】

宝琴也站起道:

吟鞭指灞桥。【典用南宋尤袤《全唐诗话》:〔唐昭宗时〕相国郑綮(qìng)善诗。或曰:“相国近为新诗否?”对曰“诗思在灞桥风雪中驴子上,此何得之?”因作诗而用“ 吟”。灞桥在长安东。译文:谓雪中行吟,诗思益增。】

赐裘怜抚戍,【赐:一般指皇上奖赏。抚戍(fǔ shù ):指驻防巡守的兵士。】

湘云那里肯让人,且别人也不如他敏捷,都看他扬眉挺身的说道:

加絮念征徭。【《唐诗纪事·开元宫人》:“开元中,赐边军纩衣(棉衣),制于宫中。有兵士于短袍中得诗曰:‘沙场征戍客,寒苦若为眠?战袍经手作,知落阿谁边?蓄意多添线,含情更着绵。今生已过也,重结后生缘。’兵士以诗白帅,帅进呈。玄宗以诗遍示宫中曰:‘作者勿隐,不汝罪也。’有一宫人自言万死。上深闵之,遂以嫁得诗者,谓曰,‘吾与汝结今生缘。’边人感泣】

坳垤审夷险,【坳(wā;aò):地低洼处;山间平地。垤(dié)小土堆。审:详察。夷:平坦;平安。险:大雪铺平了洼坑和高坎儿,走路时需要细察路面的高低不平】【两句意谓皇帝怜恤将士雪中辛勤抚边戍守而赐棉衣,制衣的人同情服兵役者寒冷而在衣中多加棉絮。】

宝钗连声赞好,也便联道:

枝柯怕动摇。【柯,树枝。意谓覆雪之地须察高低不平,担心树枝动摇掉下雪来。】

皑皑轻趁步,【皑皑:白,多形容雪,如白雪皑皑。趁步:信步;漫步。语出:《京本通俗小说·碾玉观音》:“堤上柳,未藏鸦,寻芳趁步到山家。”《二刻拍案惊奇》卷十七:“一个高兴,趁步登楼。”】【两句译文:因为担心树枝上的积雪受到震动而跌落,所以走路还需轻手轻脚。】

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: